In Reply to: Creek don't rise posted by hprce on October 18, 2001: : : "God willing and the creek don't rise" I have been told creek in this phrase refers to the Creek Indian Nation and not water. I've heard that phrase all of my life and never really thought about it. Today it's 50 degrees in GR and the snow is melting (Yay!) The lyrics play on the expression Lord willing and the creek don't rise, which is thought to originate from Alabama. It was also used as a sign-off tag line of the 1930s US radio broadcaster Bradley Kincaid. We've had a lot of delays, but God willing and the creek don't rise, we should have the house finished before winter. “Lord willin’ and creek don’t rise!” Many Americans grew up with this or similar expressions, such as “God willing and the creek (or ‘crick’ or river) don’t rise.” I'll be honest. If the creek don’t rise. The imagery always made sense to me, growing up on the salt marsh that hosted Robinson Creek. – MT_Head Jan 29 '14 at 19:34 Add a comment | He was a politician and Indian agent. Roy Tupkin don't just beat me, he beats me down. That’s long enough to know she should have never hitched herself to Roy Tupkin, even with the baby. If all goes as it should; if everything goes well. It turns out that the phrase was written by Benjamin Hawkins in the late 18th century. Definitions by the largest Idiom Dictionary. My favorite variant is the phrase Hank Williams Sr. sometimes used to end his shows: "Lord willin' and the creek don't rise, we'll see you before long." Despite what M-W says, the remark was first said by Benjamin Hawkins, q.v., and the phrase should be correctly written as 'God willing and the Creek don't rise'. The Creek were a tribe of Native Americans (indians) who would ambush people who were traveling West. This was the phrase that he always used, at the end of each performance. The expression "...the creek don't rise" is an American slang expression implying strong intentions subject to complete frustration by uncommon but not unforeseeable events. The proper phrase is Lord willing and the Creek don't rise. A: "Do you reckon we'll have enough from this harvest to make ends meet?" : : : Look in the archive (back in 2000) where there is quite a discussion of "God willing and the creek don't rise": There is quite a bit of redundant stuff but I can't find anything profound in the archives. Now Daddy's voice comes from the yard where a lone wind rattles late-summer oak leaves and sounds like hollow bones. Lyrics. Can someone give us a useful link? Type in a keyword, phrase, or exact wording and you will be directed to the results. IF THE CREEK DON'T RISE I had a conversation with my oldest son this past week about the meaning of the phrase, "The good Lord willing and if the creek don't rise." The approximately 20,000 Creek Indians that still exist reside in Oklahoma. 15. 1. That means it will get done no matter what.. God willing [and the crick don't rise] Whereas that means it will get done only if something doesn't prevent it.. I've always interpreted the phrase "Lord willing and the creek don't rise" as referring to a creek not flooding but this morning my piano teacher said he'd heard that it referred to the Creek Indians uprising. He married his common-law Creek wife on his death bed. B: "God willing and the creek don't rise.". 1.1. Dictionary, Encyclopedia and Thesaurus - The Free Dictionary, (the good) Lord willing and the creek don't rise, the webmaster's page for free fun content, God's in his heaven; all's right with the world. If you read the history attached to the citation, you'll see that Hawkins was devoted to the Creek. Over yonder past the cotton field. Her short stories have been published in The Simple Life magazine, Every Day Fiction and Deep South Magazine. The expression is incorrectly attributed on modern social mediaa[citation needed] to an Indian Agent, Benjamin Hawkins, in the late 18th century in a rumored letter not found in any archive to the U.S. President. * Over yonder down the road. in Williams' mouth in his tribute album Hillbilly Heaven. If the creek don’t rise was a whimsical way of saying that the speaker would carry out some task provided that no figurative obstacle were put in his path. [5] In the Reed song and Cash cover the verses vary the rhyme, so the opening line commences: If the good Lord's willing and the creek stays down I'll be in your arms time the moon come around. This information should not be considered complete, up to date, and is not intended to be used in place of a visit, consultation, or advice of a legal, medical, or any other professional. It was hard for me to stay with this book at first. *4.5 Stars* If The Creek Don’t Rise is a unique novel whose structure feels light and breezy and veers drastically from the standard formula found in fiction. Everything that can be done is being done and what's left is hope. By date order (spelling and titling may vary): Vladimir Bogdanov, Chris Woodstra, Stephen Thomas Erlewine All Music Guide to Country 0879307609 2003 Page 629 Jerry Reed "Here I Am collects his complete recordings for Capitol (30 songs), most of which were originals. The marsh was not a dozen yards from our front door and it was as much a part of “home” as anything in the house. Sadie is desperate to make her own mark on the world, but in remote Appalachia, a ticket out of town is hard to come by, and hope often gets stomped out. From what I remember of my American History. Come hell or high water. Meaning: If someone says, “God willing and the Creek don’t rise” they’re looking to achieve a goal. So, in the south, to cover your bases from the get go you might say, “I’ll definitely be there if the creek don’t rise.” It’s a way of saying that you fully intend to be somewhere, or get something done, so long as nothing out of your control stop you. [1] The capitalization of the word Creek supposedly referred to the Creek Indian tribe rather than a body of water. Marty Stuart places the words "If the Good Lord's willin' and the creek don't rise, we'll see you in the mornin'." The exact tranlation might be, 'If God is willing, and there isn't a flood that would prevent us from meeting again next week'. Hawkins was the General Superintendent of all Indian tribes south of the Ohio River, but he was more closely identified as the Indian Agent for the Creek indians. on, "Up the Creek", [Tori Amos], from album "Native Invader", 2017, This page was last edited on 9 February 2021, at 21:19. The folks at the Fort Mim’s site explain that the saying, “the good Lord willing, and the Creeks don’t rise” came about following the massacre…..and you thought that saying had … Creek don't rise. Like most Southerners I had heard that phrase many times. Just the other day, Rosemary Stoner Savery of Holly Bluff, Mississippi said to me, "John, I'll be there if the good Lord is willing and the creek don't rise." She retired in 2015 from a 24-year career as Executive Assistant to the Headmaster at Virginia Episcopal School. It can be summarised as “if all goes well”. Newer Post Older Post Home. They don't really mean the same thing. I had a conversation with my oldest son this past week about the meaning of the phrase, “The good Lord willing and if the creek don’t rise.” I’ve heard that phrase all of my life and never really thought about it. "If the good Lord's willing and the creek don't rise." Came from those traveling west in the OLD DAYS. If the creek don’t rise. Depending on the source used anywhere from 250-550 settlers were murdered. Tom: Will you be able to get the house painted before the cold weather sets in? So, in the south, to cover your bases from the get go you might say, “I’ll definitely be there if the creek don’t rise.” It’s a way of saying that you fully intend to be somewhere, or get something done, so long as nothing out of your control stop you. All her book smarts is worth a handful of nothing when it comes to real truths.” ― Leah Weiss, If the Creek Don't Rise Featuring all things home from down here right on the creek! Jane: Yes, God willing and the creek don't rise. If hell comes then you've got to oppose it to get into heaven. Lord willing and the creek don't rise, we'll have that new barn finished in time for the harvest. The catchphrase itself was associated with Hank Williams. The idea, espoused below, that the remark should be attributed to Benjamin Hawkinsis patently ridiculous. One of them was “God willing and the creek don’t rise”, used when one is stating one’s intention to do something in the future - ie, if all goes well. [2][3], "If The Good Lord's Willing and The Creek Don't Rise" is a 1955 American country song by Jerry Reed which was particularly popularized by the 1958 recording of Johnny Cash and has been covered by multiple artists.[4]. It’s often said in a reassuring way, to calm people down and encourage them to keep on trying. You can also click on “view all books” beneath the search box to run a more advanced search, and to scroll through all of the books in our database. In the 1950s the phrase became popular as a supposedly hayseed utterance, sometimes as and the crick don’t rise to reflect a regional form. The approximately 20,000 Creek Indians that still exist reside in Oklahoma. Posted by Hprce on October 18, 2001. In other words, the word creek actually refers to Creek Indians rising instead of water. The main characters speak a dialect that is hard to understand and… A rising creek could spell trouble, as it can lead to flooding and other issues. Lord willing and the creek don't rise phrase. "If the Good Lord's Willing and the Creek Don't Rise" was later covered by Johnny Cash during his tenure at Sun, and a few of the other tracks here ...", https://nativeheritageproject.com/2012/08/20/god-willing-and-the-creek-dont-rise/, https://www.worldwidewords.org/qa/qa-god1.htm, "William Clark Green 'Ringling Road' Album Review", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=If_the_Good_Lord%27s_Willing_and_the_Creek_Don%27t_Rise&oldid=1005873391, Articles with unsourced statements from February 2021, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, "If The Lord's Willing And The Creeks Don't Rise", song by, "If The Good Lord's Willing And The Creek Don't Rise", Lattie Moore, Jerry Reed 1961, "If The Good Lord's Willing", Ray Godfrey, arranged Jerry Reed, Tollie Records 1964, "(Be The Good Lord Willing) The Creek Don't Rise", Jivin' Gene, arranged Smith, Hall-Way Records 1964, "God Willin' & the Creek Don't Rise", with the lyric "God willin' an the creek don't rise, I'll be home again before this time next year." For us it always meant that if the water in the creek (crick or stream) got high it would prevent you from traveling. What does Lord willing and the creek don't rise expression mean? so the phrase today would be "if the Good Lord's willing and the creek don't rise!" Down South in North Carolina, where I grew up, I always heard, “The good Lord willing and the creek don’t rise” or “God Willing and the Creek don’t Rise.” I checked it out and found that he was correct, so we should always capitalize "Creek" when writing this phrase. All content on this website, including dictionary, thesaurus, literature, geography, and other reference data is for informational purposes only. The creek rose. If the creek don't rise I had a conversation with my oldest son this past week about the meaning of the phrase, "The good Lord willing and if the creek don't rise." The saying "God willing and the Creek don't rise." So the saying came about like we'll be there...God willing and the Creek (indians) don't rise....to stop us.
Oster Rice Cooker Parts,
East St Louis Slang,
Sillosocks Goose Decoys,
Como Saber Si Le Gusto A Mi Amigo Test,
United Furniture Industries Nc Llc,
Samsung 7 Series 65 Refresh Rate,
How To Turn On Aim Assist Fortnite Nintendo Switch,
Finding I Am Session 2 Youtube,
Kobalt 80v Battery Charge Time,
Tuba Scales Finger Chart,
Printable Map Of Australia And New Zealand,